Skip to content

Ph.D Defense in Norwegian Sign Language

This is a recording of a public Ph.D defense in Norwegian Sign Language. Cand. Polit. Hilde Haualand, Department of Social Anthropology, is defending her thesis for the Ph.D.-degree: “Interpreting Ideals and Relaying Rights – A Comparative Study of Video Interpreting Services in Norway, Sweden and the United States”. The public defense is conducted in Norwegian Sign Language (NSL) and is interpreted into spoken English. Hilde Haualand is the first hearing-impaired person who has defended a doctoral thesis in Norwegian Sign Language at a Norwegian university.

The recording is divided into two files that show the defense from different angles: In hilde.ogg the camera is mainly on the candidate; in tolk.ogg, the camera is mainly on the NSL-interpreters. The file tolk.ogg contains the entire public defense, whereas hilde.ogg only contains the second half. Note that the sound quality is rather poor in parts of the recordings. Parts of the recording have been removed for privacy reasons.

The following participants can be seen and/or heard in the recordings:
– Candidate, Hilde Haualand
– Head of the ceremony, Professor Ingjerd Hoëm
– First opponent, Professor Christina Garsten
– Second opponent, Professor Emeritus Stuart Blume
– Supervisor, Professor Halvard Vike
– Interpreters, Marianne Michelet, Vibeke Bø, Guri Amundsen and Torill Ringsø
– Writing interpreters, Janne Skovgaard Bjotveit and Henning Rodtwitt.

The recording is published in the open file format ogg/theora and can be opened in VLC or Firefox/Chrome.

All use except private consumption has to be approved by Hilde Haualand (hilde.haualand[at]oslomet.no).

This is a recording of a public Ph.D defense in Norwegian Sign Language. Cand. Polit. Hilde Haualand, Department of Social Anthropology, is defending her thesis for the Ph.D.-degree: “Interpreting Ideals and Relaying Rights – A Comparative Study of Video Interpreting Services in Norway, Sweden and the United States”. The public defense is conducted in Norwegian Sign Language (NSL) and is interpreted into spoken English. Hilde Haualand is the first hearing-impaired person who has defended a doctoral thesis in Norwegian Sign Language at a Norwegian university.

The recording is divided into two files that show the defense from different angles: In hilde.ogg the camera is mainly on the candidate; in tolk.ogg, the camera is mainly on the NSL-interpreters. The file tolk.ogg contains the entire public defense, whereas hilde.ogg only contains the second half. Note that the sound quality is rather poor in parts of the recordings. Parts of the recording have been removed for privacy reasons.

The following participants can be seen and/or heard in the recordings:
– Candidate, Hilde Haualand
– Head of the ceremony, Professor Ingjerd Hoëm
– First opponent, Professor Christina Garsten
– Second opponent, Professor Emeritus Stuart Blume
– Supervisor, Professor Halvard Vike
– Interpreters, Marianne Michelet, Vibeke Bø, Guri Amundsen and Torill Ringsø
– Writing interpreters, Janne Skovgaard Bjotveit and Henning Rodtwitt.

The recording is published in the open file format ogg/theora and can be opened in VLC or Firefox/Chrome.

All use except private consumption has to be approved by Hilde Haualand (hilde.haualand[at]oslomet.no).

Extended metadata

Download resources

Download metadata