Litterære kulturmøter i mellomalderen
Ved Stefka G. Eriksen
Varighet: ca. 30 minutter
Tilgjengelig nå
I dette foredraget forteller filolog og kulturhistoriker Stefka G. Eriksen om båndene mellom norsk og europeisk litteratur i mellomalderen.
Den eldre norske litteraturhistorien har gjerne hatt fokus på kongesagaer og myter. Men flere norske mellomalderkonger hadde omfattende kontakt med Europa, og fikk oversatt litterære verk fra både fransk, tysk og latin. Disse sagaene og diktverkene påvirket den lokale norske kulturen og litteraturen i stor grad.
Med utgangspunkt i eposet om Tristan og Isolde, oversatt fra gammelfransk i 1226, viser Eriksen fram det norske mellomaldersamfunnet i utvikling. Hun setter eposet inn i både norsk og europeisk kontekst. Ved hjelp av tekstutdrag viser hun hvilke normer og verdier som preget hverdagslivet i det norske aristokratiet på Magnus Lagabøtes tid.
Ekstra ressurser
I denne lista finner du lenker til ekstra ressurser du kan benytte i undervisningsopplegg knyttet til Magnus Lagabøtes landslov.
- Slik blir pergament laga (kort video)
- Slik jobbar ein steinhoggar (kort video)
- Sitat frå Landslova (plakater)
- Nasjonalbibliotekar Aslak Sira Myhre om landslovjubileet (kort video)
- Dømt – skjebner fra middelalderen (podkast, 7 episoder)
- Mellomalderen på 90 minutt (video)
- Oversikt over arrangementer knyttet til landslovjubileet i hele Norge
- Tidsreisa – historisk tidslinje (ekstern lenke)
- Middelalderspillet | Nasjonalbiblioteket (nb.no)